Sunday, December 23, 2007

Yule Log Madness - Folie de Bûche de Noël

Lorsque nos hôtesses pour ce défi des Pâtissiers Téméraires, pas moins que les fondatrices des Pâtissiers Téméraires Lis de La Mia Cucina et Ivonne de Cream Puffs in Venice elles-mêmes, nous ont annoncé que nous allions devoir faire une Bûche de Noël pour le mois de Décembre, je me suis dit qu'arrivait finalement le défi qui allait m'achever. En plus, non seulement je ne pensais pas arriver à la faire dans la cuisine à laquelle je suis habituée, mais je savais que je n'aurais pas le temps de la faire dans cette cuisine avant d'aller m'installer dans une nouvelle maison à Londres (temporaire, soit) avec une cuisine que je ne connaissais pas et qui, au final, s'est avérée être un peu moins adéquate que je ne l'espérais. Mais je dois dire que les dieux de la cuisine ont l'air d'avoir été de mon côté parce que je m'en suis sortie, et cela je le dois sûrtout au fait d'avoir fait le défi avec la charmante et très douée Meeta de What's For Lunch Honey? Sérieusement, sans elle à mes côtés (par message instantané), je suis sûre que j'aurais complètement saccagé le tout...*

En Inglés, Please: When our fabulous hostesses for this Daring Bakers Challenge, no less than the founding members of the Daring Bakers themselves Lis of La Mia Cucina and Ivonne of Cream Puffs in Venice, announced that we would be making a Yule Log for the December challenge, I figured that this would be the recipe that would be the end of me. Not only did I think I wouldn't be able to do it in the kitchen I was used to, but I knew that I would not have time to do it in that kitchen before moving to a new house in London (temporary, but still) with a kitchen that I didn't know and that ended up being just slightly less than adequate. But I have to say that the gods of baking appeared to be with me because I managed it, and this I owe mostly to the fact that I did the challenge with the lovely and very talented Meeta of What's For Lunch Honey? Seriously, without her by my side (by instant messenger), I'm sure that I would have butchered the lot...*

A savoir, la recette devait être une bûche au café avec de la crème au beurre au café. Comme je n'aime pas suffisamment le café pour manger une bûche entièrement au café, que nous pouvions changer le parfum à l'intérieur au choix et celui de la crème au beurre à l'extérieur du moment que la couleur serait proche d'un marron quelconque, j'ai choisi de faire une crème au beurre au chocolat avec des poires pour l'intérieur avec de la crème au beurre au chocolat pour l'extérieur aussi. Comme toujours, j'ai pu compter sur la grande gentillesse et sagesse de Tartelette pour m'aider à changer la recette, et en fin de compte Meeta a décider de faire la même chose.

En Inglés, Please: The recipe was supposed to be for a coffee-flavored yule log with coffee buttercream. Since I don't really like coffee enough to eat a whole coffee-flavored yule log, and as we were allowed to change the filling flavor as we wished and the flavor of the outside buttercream as long as the exterior color approximated brown of some sort, I chose to make chocolate buttercream with pears for the filling and chocolate buttercream for the exterior. As always, I was able to rely on Tartelette's infinite kindness and wisdom to change the recipe, and in the end Meeta chose the same flavors for her yule log.

Nous avons commencé à 10h du matin pour moi, 11h pour Meeta en Allemagne, et préparé le tout en à peu près 3h, avant de mettre la bûche au frigo pour ensuite la retirer plus tard et la glacer avec la crème au beurre. J'ai fait les champignons en meringue entre temps. Meeta était évidemment bien plus organisée que moi (j'espère que je ne l'ai pas trop ralenti), et comme je ne connaissais pas mon four, j'ai eu un accident en faisant cuire la génoise. Elle a cuit en la moitié du temps prévu (5mn au lieu de 10-12mn) et heureusement pour moi je l'ai retiré du four juste à temps quand je me suis rendue compte que l'odeur de brûlé venait du four! Je crois que ce qui m'a sauvé c'est justement le fait que le four était tellement plus chaud que je ne pensais que la génoise n'a même pas eu le temps de se dessécher avant de commencer à brûler, ce qui fait qu'un tout petit coin était brûlé quand je l'ai sorti du four, mais ça veut aussi dire qu'elle s'est partiellement déchirée quand je l'ai sorti du four parce que j'ai essayé de la retirer du moule rapidement pour qu'elle arrête de cuire, mais là encore j'ai eu de la chance, elle était tellement épaisse qu'elle ne s'est pas complètement déchirée et j'ai ensuite pu camoufler les problèmes avec la crème au beurre...

En Inglés, Please: We started at 10am for me, 11am for Meeta in Germany, and the majority of it took us about 3 hours to prepare, before putting the log into the refrigerator to firm up without icing it yet that is. I made the meringue mushrooms in the meantime. Meeta was clearly much better organized than I (I hope I didn't slow her down too much), and since I didn't know my oven at all, I had an accident while cooking the genoise biscuit. It cooked in about half the time it should have (5mn instead of the 10-12mn) and luckily for me I pulled it out of the oven just in time when I realized that the burning smell in the kitchen was coming from the oven! I think what saved me was the oven was so much hotter than I thought it was that the biscuit didn't even have time to dry out before it started burning, resulting in only a tiny corner being burnt when I got it out of the oven, although it also means that it partially tore because I tried to pull it out and remove it from the pan as fast as possible so that it would stop cooking, though I was lucky there too in that it was so thick that it didn't tear all the way through and I was able to cover it up with the buttercream later...

Ne maîtrisant pas mon four, j'ai fait quatre fournées de champignons en meringue pour en obtenir une dizaine dont j'étais satisfaite, et finalement j'en ai utilisé quatre. D'autre part, en dépit du fait que j'ai ajouté ce qui était sensé être la quantité maximum de chocolat pour la crème au beurre, j'ai trouvé qu'elle était vraiment trop claire, donc j'ai saupoudré la bûche de cacao avant de mettre les décorations finales. Les petites décorations sont en sucre et viennent d'une pâtisserie "Française" nommée Pâtisserie Valérie ici à Londres.
Vous pouvez trouver la recette complète de Nick Malgieri sur les blogs de Lis et Ivonne, et toutes les autres bûches de Noël des autres Pâtissiers Téméraires (dont Marion! Youpie!) ici.

P.S.: J'en fais une autre demain pour le réveillon Lundi soir.

*Cette bûche n'aurait pas existé non plus sans les secours indispensables de mon Kitchen Aid. Je le remercie.

En Inglés, Please: Since I was not in control of my oven, I had to make four batches of meringue mushrooms before I had about ten of them that I was happy with, and in the end I only used four of those. Also, in spite of my adding what should have been the maximum quantity of chocolate to the buttercream, it still came out really light, so I sifted cocoa powder over the whole thing before I put the final decorations on it. The little decorations on it are made out of sugar and come from a pastry shop here in London named Patisserie Valerie.
You can find Nick Malgieri's complete recipe on Lis and Ivonne's blogs, and all the other glorious Daring Bakers' yule logs here.

P.S.: I'm making another one for Christmas eve dinner on Monday night.

*This Yule Log would not have been possible either without the invaluable assistance of my Kitchen Aid mixer. My sincere thanks.

Bookmark and Share

40 comments:

glamah16 said...

I love your log. And the little people decorations ! With all you had going on! Happy Holidays.

Gigi said...

It's perfect! I love all the little decorations.

LizG said...

Superbe, Hilda! Très bien réussie!

Meeta said...

Organized? Me hahaha! Baby if you could have seen me - pulling my hair out and biting my wooden spoon. Seriously though you did not slow me a bit - I think we complemented each other perfectly. Your log is gorgeous and I had a ball. Look forward to doing this with you next month again!

Marie said...

Great job! I simply adore your little decorations! I have been to Pattisserie Valerie for lunch with a group of Zaar friends. It was great! The cakes in the window looked to die for and so does your lovely Yule Log!

Aamena said...

cute figures! looks like the log is straight out of some magical forest!

marion - il en faut peu pour ... said...

héhé ! j'ai été dispensée de daring bakers ce mois ci pour cause de compte gmail dévoreur de Lis !!!!! Dommage et tant mieux car je n'aurai jamais eu le temps de faire cette buche vu le boulot actuel et je me demande aussi dans quel moule j'aurai bien pu faire la génoise ...
La tienne est sublime, et je suis bien loin de toi pour pouvoir la goûter, j'espère que tu daigneras faire un petit tour à Paris un de ces 4 :) des bises !
Marion

Tartelette said...

Magnifique Hilda! J'adore les nains sur la buche! Quelle belle aventure avec Meeta!
Passe de bonnes vacances de Noel et Bonne Annee.

ostwestwind said...

Your log looks perfect especially the decoration

Elle said...

Ah, we all must thank the KitchenAid mixer...and Lisa and Ivonne.
Your yule log looks great, especially with those mushrooms and the cute figures (even if store bought). Lucky you also baked with Meeta.
Merry Christmas and Happy New Year!

Sheltie Girl said...

You did a wonderful job on your yule log and I love your decorations.

Natalie @ Gluten A Go Go

StickyGooeyCreamyChewy said...

Your Yule Log looks lovely. I love your sweet little figures! Great job!

Joyeux Noel!

zorra said...

A wonderful Yule Log and very nice decorated! Merry Christmas to you.

steph- whisk/spoon said...

your log came out beautifully! merry christmas!

anyafire said...

Pears and chocolate -- I'm just agog. What an inspired combination! Your little people are just adorable. And I agree with you: all hail the mighty KitchenAid!

Merry Christmas!

Julius said...

Your bûche de Noël is just wonderful!

Happy Holidays.

Julius from Occasional Baker

Marielle said...

Quelle épopée !!! mais quel magnifique résultat. ta bûche est vraiment mignone avec ses petits sujets, parfait pour faire plaisir aux enfants à Noël.
je suis très en retard mais je te souhaite un très bon Noël ainsi qu'à ta famille.

Claire said...

Despite all your troubles you did a great job. I love your decorations!

Veron said...

I love, love your decorations. Simply adorable!

Deborah said...

You did wonderful, especially because you did it in an unfamiliar kitchen! I love your decorations, as well!

Quellia said...

What a beautiful log, and such adorable little guys on it!

skrockodile said...

So glad someone else found that cake to be a pain in the butt! But your buche looks lovely - very light and fluffy looking so it certainly turned out way better than mine! Congrats and happy new year.

Chloe said...

I thought those were *real* mushrooms Hildabelle! It looks just superb.
We need to talk some serious mousse tho', my xmas one was too dense. I think my chocolate ratio was too high. An excuse to try again!

Gretchen Noelle said...

What a great Yule Log! I love the little people you added. And to think you were going to turn around and make another one!!

LP said...

Thanks for the encouraging words. I truly love your decorations!

Mindy said...

LOVE it- and the chat-while-baking- idea!

I am happy to say though- that I tried this without a kitchen-Aid mixer- but OHH how I want one...

michelle said...

Hilda, what a beautiful yule log! And to make another for Christmas? You're one ambitious lady!

Jen Yu said...

Such a cute yule log! I love how you decorated. Great job and I hope you have a wonderful new year!

jen at use real butter

eatme_delicious said...

Wow your yule log is one of my favourites that I've seen. And I love the little characters you made.

Dolores said...

On the 12th day of Christmas... I'm still visiting Yule Logs! I'm glad I finally got here... yours is gorgeous. I LOVE the idea of chcolate cake with pear filling...

Happy New Year!

Rachel said...

That is just too cute! I love all of your creative ideas.

Wanna B Thin 2 said...

I love that you're not 'afraid' to change the flavors.

Heather said...

The mushrooms on the yule log were so cute!

Jeanne said...

All I want for christmas is a meringue mushroom...

Kat said...

how adorable!

Sari said...

I'd tried a Yule Log first time this year and it was the best chocolate thing I've ever had! :)

denie heppner said...

adorable! haiti.

Ted said...

Leaving a comment for Haiti.

Anonymous said...

comment comment. thanks for the good work.

Anonymous said...

RTMFH

Related Posts with Thumbnails